youtube https://theblaze.dk Mon, 20 Mar 2017 07:15:51 +0000 da-DK hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.5.8 Misforståede sangtekster og danske og engelske undersættelser del 2 https://theblaze.dk/misforstaaede-sangtekster-og-danske-og-engelske-undersaettelser-del-2/ https://theblaze.dk/misforstaaede-sangtekster-og-danske-og-engelske-undersaettelser-del-2/#respond Thu, 04 Dec 2014 14:21:05 +0000 http://theblaze.dk/?p=2799 Hvis man søger på misforståede sangtekster på det fantastiske internetfænomen, You Tube, finder man hurtigt frem til en bruger, der kalder sig for Djebs.

 

Djebs You Tube -videoer med misforståede sangtekster

Han/hun/de, eller måske ’hen’, hvis det er en svensker, har samlet en række af disse misforståede sangtekster.

Der er tale om en masse danske og engelske sange, hvor teksten kan misforstås, således at den giver en anden mening end den originale. Ja, så kedeligt kan det forklares, og sjovere er det da også at klikke ind på disse videoer her og her og høre musikken samtidig med at læse den misforståede tekst.

Men hvis du nu synes at det der You Tube er noget værre noget, og du hellere vil blive på bloggen min, har jeg udvalgt en lille håndfuld eksempler fra de to videoer, og her får du dem – lige i dit fjæs, som man siger:

 

1. Boller med mig i rugmarken, fårene og Maja

(original: Alann mba yi woma… w / Ho tou sond / Ho ma… y)

Wes – Alane

 

2. They say in heaven ’lokumsbørst’

(original: They say in heaven love comes first)

Belinda Carlisle – Heaven is a place on earth

 

3. Har du fiskedej?

(original: (If) I move this could die)

Franz Ferdinand – Take me out

 

4. Hit me with your pet shark

(original: Hit me with your best shot)

Pat Benatar – Hit me with your best shot

 

5. Oh I can’t forget the semen on your face as you were leaving

(original: No I can’t forget this evening or your face as you were leaving)

Mariah Carey – Without you

 

Og nej, den får I ikke et billede til.

 

6. You better go and get shawarma

(original: Guess you better go and get your armor)

Jordin Sparks – Battlefield

 

7. Don’t think that I’m a ’lerdue’

(original: don’t think that I’m a lil’ dude)

Hurricane Chris – Ay bay bay (Ratchet remix)

Don-t-think-that-I-m-a-lerdue’

Don’t think that I’m a ’lerdue’

 

En god del af resten af de misforståede sangtekster i disse to dejlige videoer, kan man i øvrigt finde i mit andet indlæg om dette fænomen.

 

Misforståede sangtekster i The Tonight Show med Jimmy Fallon

I dette amerikanske satiriske show, har de også opdaget at det med misforståede sangtekster er noget så sjovt. Derfor har de smidt hashtagget, #misheardlyrics ud på twitter, og i denne video kan du se, hvad der kom ud af det.

Men hvis du føler dig lidt for doven til at klikke på et link lige pt. – det kan jo være en krævende manøvre – så har jeg, som altid, fundet et par af de sjoveste af eksemplerne frem til dig her:

 

1. Bob, Bob, Bob.. Bob, Bob or Ann

(original: Ba ba ba ba Barbara Ann)

The Beach Boys – Barbara Ann

 

2. If you start me up – in Yugoslavia you’ll never stop

(original: If you start me up – if you start me up I’ll never stop)

The Rolling Stones – Start me up

 

3. Been spending most their lives – living with a gangsters pair of dice

(been spendin’ most their lives – livin’ in the gangsta’s paradise)

Coolio – Gangsters Paradise

a-gangsters-pair-of-dice

a gangsters pair of dice

 

Nike or Reebok?

Endelig får du dette pragteksempel på en misforstået sangtekst, hvor en lytter ringer ind til et radioprogram og ønsker den der sang, hvor de synger: ’is it the Reebok or the Nike?’. Kan du gætte hvilken sang den forvirrede og lettere latino-agtige mand hentyder til? Du kan se videoen her.

]]>
https://theblaze.dk/misforstaaede-sangtekster-og-danske-og-engelske-undersaettelser-del-2/feed/ 0
Internet memes https://theblaze.dk/internet-memes/ https://theblaze.dk/internet-memes/#respond Thu, 10 Oct 2013 13:39:50 +0000 http://theblaze.dk/?p=1368 Hver gang jeg forsøger komme i gang med dette indlæg, går jeg ind på ’quickmeme’ eller ’reddit’, og kommer til at sidde og kigge (somme tider i timevis) på disse memes, i stedet for at skrive om dem. Og netop derfor er de værd at skrive om (ohh, the irony); små billeder, gif-filer, statements og så videre, der ofte bringer et smil frem på læben og til tider endda et grin. Og hvem har ikke brug for det en gang i mellem?

 

 

Definitionen af ‘memes’

Den basale definition af et ’meme’ er: at imitere eller at efterligne en kulturel ide, og at reproducere og udbrede denne ide. I en bred betydning kan memes også omfatte for eksempel melodier, catch-phrases og mode; altså en lang række kulturelle fænomener. Men i dette indlæg er der fokus på de memes, der spreder sig via internettet.

 

 

South Park – ‘Planking’, ‘Faith Hilling’ og ‘Taylor Swifting’

I et særdeles svedigt afsnit af den altid grænseoverskridende kultserie South Park, tager de emnet op; hvor imens de, som så ofte, sviner et par kendisser til på vejen.

De tager udgangspunkt i et ‘rigtigt’ meme, der var meget populært i 2011, nemlig ’planking’.

I dette meme lægger man sig fladt ned på maven og gør som en planke (altså ligger helt stille) diverse mærkelige steder.

Men når dette fænomen bliver ’so 2000 and late’ (forældet), som memes har en tendens til at gøre rimelig hurtigt, finder de gode South Park skabere på et nyt meme, der hedder Faith Hilling. Og af en eller anden grund består det i at, (som mand) hive ud i sin bluse to bestemte steder med to hænder, så det ser ud som om man har et gedigent sæt batterier.

Derudover finder de på Taylor Swifting. Ja, den får du selv lov til at tjekke ud (og udføre, hvis du keder dig en dag).

planking

planking

 

Oh long johnson -katten

I samme afsnit stifter vi bekendtskab med ’cat breading’ og ’oh-long-johnson’.

Henholdsvis ’at bruge et stykke udhulet toastbrød som ramme rundt om en kats hoved’ og at sige ligesom katten fra den klassiske youtube video.

 

 

Fotografiske ‘memes’

Herudover skal da lige nævnes de forskellige fotografiske memes. Udover den før nævnte ’planking’, findes for eksempel: ’owling’ (at sidde som en ugle), facemasking (hvor man for eksempel placerer et pladecover, så det blender ind med ens eget ansigt), og endelig dem, der lidt giver sig selv: ’eating money’ og ’put shoe on head’.

Ja, man kunne jo påstå at det egentlig bare er variationer over at se lidt fjollet ud på et billede. Men når et meme spreder sig og bliver et kulturelt fænomen, skaber det samtidig et form for fællesskab mellem dem der deltager og også mellem dem der betragter.

owling

owling

 

Paraposdokians – en særlig form for ‘meme’

På den altid interessante youtube-kanal Vsauce, findes en video, der blandt andet diskuterer en bestemt type af disse memes – nemlig ’paraposdokians’. Disse er opbygget af en sætning der er opdelt i to. Meningen med sætningen starter med at være positiv eller negativ, men ændrer sig så til det modsatte i den sidste del af sætningen. Og den overraskelse man får, ved denne uforudsete ændring i meningen, gør dette meme jævnt sjovt.

I denne kategori findes for eksempel ’the dating site murderer’:

 

Og ’the succesful black man’:

 

(billederne er desværre fjernet pga. copyright, men der er links til alle bileder).

 

Endelig vil jeg nævne nogle af de allermest udbredte foto-memes.

 

1. That escalated quickly.

 

2. Keep calm and carry on.

 

3. Succes kid.

 

4. Futurama Fry – not sure if.

 

5. Socially akward penguin.

 

6. Grumpy cat.

 

7. Bad luck Brian.

 

8. Philosoraptor.

 

9. Overly attached girlfriend.

 

 

‘Memes’ fra kultfilm og -serier

Hvis du er typen der bruger det der internet, er du sikkert allerede stødt på en del af disse memes. Et par af dem stammer fra kultfilm og -serier (Anchorman og Futurama), og fælles for dem alle er, at de beskriver situationer som mange mennesker kan sætte sig ind i. Vi har alle sammen været uheldige, været i et filosofisk hjørne, haft succes og været i en social pinlig situation. Og netop den blanding af identifikation og humor som disse memes indeholder, gør en del af dem sjove, interessante og populære.

 

Men sid ikke bare der og læs om memes! – beskyttet bag din skærm. Gå ud i verden og find på dit eget meme. Måske finder du på det næste store meme-fænomen – det kunne være ’plant on head’ eller ’no pants in the zoo’.

]]>
https://theblaze.dk/internet-memes/feed/ 0
1990’er one-liners https://theblaze.dk/1990er-one-liners/ https://theblaze.dk/1990er-one-liners/#comments Mon, 07 Oct 2013 15:10:27 +0000 http://theblaze.dk/?p=1364 “Today I’m handing out lollipops and ass whoopings, and I’m all out of lollipops.”

 

Denne replik betragter jeg som værende den ultimative cool-guy kitschede 1990’er one-liner. Den stammer fra et afsnit af Will og Grace, men er en omskrivning af replikken: “I have come here to chew bubblegum and kick ass… and I’m all out of bubblegum.” Fra filmen They Live fra 1988.

Og her tænker den skarpe læser måske, jovist – men er det egentlig en 1990’er replik, når den stammer fra 1988?. Og ja, det er det i allerhøjeste grad.

Det forholder sig nemlig (ifølge alle) således at visse kulturelle fænomener indeholder en tidsforskydning; en udvidelse af tidsperioden for et bestemt fænomen. Derfor går 1990’erne altså fra ca. 1987-1988 og frem til ca. 2003. Se for eksempel en hvilken som helst musikvideo fra 2001, og du vil straks konkludere at deres tøjstil er overordentlig 1990’er-agtig.

All-out-of-lollipops

All out of lollipops

 

One-liners fra ‘The Last Boyscout’

Anywho, en af de film der indeholder allerflest brandgode one-liners er ’The Last Boyscout’ med Bruce Willis fra 1991 (ja, så er det jo næsten 1980’er one-liners, men alligevel). Og som Bruce Willis karakter, Joe Hallenbeck, udtrykker det så godt:

”This is the ’90s. You can’t just walk up and slap a guy, you have to say something cool first.”

Og selvfølgelig skal filmen ses som en metakommenterende (selv-kommenterende) film over genren ’action film’, hvor de gør grin med netop de ’action helte’ og de ’cool guy’ -replikker, der figurerer i mange af 1980’ernes ’action film’.

Ikke desto mindre er en del af replikkerne i ’The Last Boyscout’ fantastiske på den der 1990’er tough-macho-guy -måde og med et gran af humor. Her får du serveret et par eksempler på disse fabelagtige replikker fra filmen; replikker der både var lidt seje og sjove i 1990’erne, men mest bare er sjove i dag.

 

1. Jimmy Dix: To the bathroom, okay. You wanna come? The doc said I shouldn’t lift anything heavy.

Joe Hallenbeck: No, I’ll pass.

 

2. Lieutenant Benjamin Bessalo: There’s a new invention out. It’s called the razor.

Joe Hallenbeck: Too risky, I might start thinkin’ about you and slash my wrists.

 

3. Alley Thug: Wrong place, wrong time. Nothing personal.

Joe Hallenbeck: That’s what you think. Last night I fucked your wife.

Alley Thug: Oh you did, hah? How’d you know it was my wife?

Joe Hallenbeck: She said her husband was a big pimp lookin’ motherfucker with a hat.

Alley Thug: Oh, you’re real cool for somebody who’s about to take a bullet.

Joe Hallenbeck: After fucking your wife I’ll take two.

 

4. Joe Hallenbeck: The sky is blue, water is wet, women have secrets. Who gives a fuck?

 

Og der er mange, mange flere. Filmen er bestemt et gensyn værd.

 

Uundgåelige Arnold

Derudover kan man næppe tillade sig at skrive om cool-guy replikker uden at nævne gode gamle Arnold. Tag for eksempel denne replik fra filmen Commando fra 1985:

 

5. Cooke (Bill Duke): You scared, motherfucker? Well, you should be, because this Green Beret is gonna kick your big ass!”

John Matrix (Arnold Schwarzenegger): I eat Green Berets for breakfast. And right now, I’m very hungry!”

 

Eller denne lille perle fra Conan the Destroyer fra 1984:

 

Jehnna: I suppose nothing hurts you?

Conan: Only pain.

Only pain.

Only-pain

Only pain

 

CSI one-liners

I præcis samme nabolag skal uden tvivl nævnes den altid solbrille-bærende detektiv fra CSI Miami – Horatio Caine. I denne youtube-video er en række af hans (i udførslen) utrolig ensartede one-liners blevet samlet i en mageløs mashup-video. Her er masser af seje, tilbage til 1990’erne, one-liners så som:

 

”Drive by – Miami style.”

 

”Maybe he took off.

– Or maybe he got taken for a ride.”

 

”She came down to drink mojitas and catch some sun.

– Well it looks like something caught her.”

 

The Lonely Island og Steven Seagal

Endelig har vi satire-bandet/youtube fænomenet: ’The Lonely Island’, der brillerer blot ved at pointere en simpel sandhed om action film og cool-guys. Nemlig: ”Cool guys don’t look at explosions”.

Når man ser denne video, er der i høj grad tale om en ’it’s funny cause it’s true’ -oplevelse.

 

Og her til sidst vil jeg gerne have lov til at citere den altid velklædte Steven Seagal (fra filmen Hard To Kill fra 1990):

“I’m gonna take you to the bank, Senator Trent. To the blood bank!”

 

]]>
https://theblaze.dk/1990er-one-liners/feed/ 1
Family Guy – Episke øjeblikke https://theblaze.dk/family-guy-episke-ojeblikke/ https://theblaze.dk/family-guy-episke-ojeblikke/#respond Thu, 22 Aug 2013 12:57:41 +0000 http://theblaze.dk/?p=1294 Family Guy er en, på flere måder, enestående komedieserie. I visse sekvenser fanger skaberne af serien små sjove hverdagsfinurligheder, som de talrige andre komedieserier ikke har bemærket eller kommenteret.

 

 

De i sandhed episke øjeblikke i Family Guy

I dette hyldestindlæg til serien vil jeg blot opstille en række episke øjeblikke, der viser hvorfor serien fortjener en plads i komediens berømmelseshal.

 

1. Dad Noises

Dette klip illustrerer på fornemmeste vis, hvorledes vi, når vi bliver lidt ældre, begynder at give flere lyde fra os end da vi var purunge. Når man for eksempel sætter sig i lænestolen efter en lang dag, kan der nemt slippe et stille tilfredsheds suk, og når man skal op ad stolen igen, bliver man af og til hjulpet på vej af en lille anstrengelses-lyd.

 

2. The Bird Is The Word

Dette klassiske Family Guy klip understreger lige nøjagtig hvor irriterende faderen, Peter Griffin, er. Og hans dans/epileptiske anfald er eminent udført.

The-Bird-Is-The-Word-Peter-Griffin

The Bird Is The Word – Peter Griffin

 

3. Brians Novel

Klippet er et af mine absolut ynglings Family Guy-klip. Selve ideen med langsomt at gå lysere og lysere op i stemmelejet, som et stødt stigende irritationsmoment, er intet mindre end fabelagtigt. Derudover demonstrere det, hvorledes serien altid overdriver og bliver ved og ved, til joken er kørt så langt ud som den overhovedet kan (og lidt til). Og det er i høj grad Family Guys stil.

 

4. Following Fat People Around With A Tuba (0.45)

Bare en rigtig gedigen joke omkring sammenhængen mellem fede mennesker og tubamusik. Godt spottet.

 

5. Healthier Than A Horse

Her tvister serien hesteaflivnings-scenariet, således at hesten skyder manden i benet og spørger om han er klar til at ride, eller om han skal aflives. Et meget fint udtænkt tvist.

 

6. The Letter A

Også et af mine favoritter. Klippet pointerer hvorledes bogstavet ’A’ bliver brugt som afslutning på alle sætninger i rigtig mange 90’er sange. Og når man efterfølgende bladrer i sin digitale pladesamling får man i sandhed en ’It’s funny cause’ it’s true’ –oplevelse. Bare prøv at sæt The Calling eller Creed på.

The-Letter-A-Guy

The Letter A-Guy

Herfra skal blot lyde en stille opfordring til at tjekke serien ud; fordi du fortjener det.

]]>
https://theblaze.dk/family-guy-episke-ojeblikke/feed/ 0
Dustin Biever Baby https://theblaze.dk/dustin-biever-baby/ https://theblaze.dk/dustin-biever-baby/#comments Wed, 25 Jul 2012 14:29:16 +0000 https://theamazingblaze.wordpress.com/?p=138 Da Justin Bieber i sin tid besøgte Danmark, havde journalisterne, der skulle reportere om hans ankomst og indvirken på de danske teenagere, en del besvær med at udtale hans navn (måske kunne det hænge sammen med journalisternes alder?). Nogle sagde Dustin Bieber og andre sagde Justin Biever. Ja, som i bæver og ja, som i at bæver er et øgenavn for ‘vagina’. Justin vagina.

 

Britney, Bieber og Baby

Anyways, Justin Biebers gennembrudssang ‘baby’, har fået multi mange millioner hits på youtube, og er dermed udgangspunktet for dette indlæg.
Der har nemlig været en tendens til at bruge ordet ‘baby’ forholdsvis ofte i den nyere tids popmusik. Og i sangen ‘baby’ bruger han ordet ikke færre (eller flere) end 56 gange (ja, jeg har for meget fritid og alt mulig lækkert).
Men også andre musikere bruger ordet tit og ofte (og regelmæssigt og jævnt meget). Tag for eksempel Britney Spears med ‘hit me baby one more time’, der starter med ‘oh baby baby’. Eller fra den ældre skole: Sam Cooke med ‘baby, baby, baby’. Og der er talrige andre eksempler. Men hvorfor forekommer denne ekstreme brug af ordet baby? Er det et potentielt usundt fokus på det unge og nye (og på en hud så glat som Justin Biebers, eller hår så blødt som Justin Biebers. Mmm. Det er rart at tænke på lige før man skal sove..) eller skyldes det blot at ordet lyder godt når man synger det? Og så igen, er det måske bare et meget alment kærligt kælenavn, som på dansk nok svarer til ordet ‘skat’.

Dustin-Biever

Dustin Biever

 

Ordet ‘baby’ bliver desuden også brugt i tv-programmet ‘American idol’, hvor manden med den alternative pigmentation (med alt respekt selvfølgelig) siger det rimelig ofte; for eksempel: ‘you’re going to Vegas baby’. Og også Austin Powers bruger det: ‘yeah, baby, yeah’.

 

Direkte oversatte kælenavne

Når Sean Paul synger ‘baby girl’, kan det vel oversættes med baby-pige og også andre kærlige øgenavne kan med fordel oversættes fra engelsk til dansk. For eksempel: ‘han er en fersken’, eller fra filmen ‘Pulp Fiction’: ‘honning kanin’ og ‘græskar’. Derudover findes der udtryk som: ‘sukker tærte’, ‘slik-pige’, ‘søde kinder’, ‘honning tærte’, ‘kirsebær’ og ‘dukke’. Jeg vil hermed opfordre dig til at vælge bare et af de udtryk og bruge det mindst en gang om dagen. Så er du virkelig en fersken og i den grad en honning-kanin.

Græskar-og-honningkanin-fra-Pulp-Fiction

Græskar og honningkanin fra Pulp Fiction

 

Dedikeret til Dustin Biever – han er vel nok, mere end noget andet, en sukker-tærte.

]]>
https://theblaze.dk/dustin-biever-baby/feed/ 3