{"id":3868,"date":"2015-06-18T15:41:19","date_gmt":"2015-06-18T13:41:19","guid":{"rendered":"http:\/\/theblaze.dk\/?p=3868"},"modified":"2017-03-12T11:21:31","modified_gmt":"2017-03-12T10:21:31","slug":"maerkvaerdige-madudtryk-del-2-ordsprog-talemaader-og-idiomer","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/theblaze.dk\/maerkvaerdige-madudtryk-del-2-ordsprog-talemaader-og-idiomer\/","title":{"rendered":"M\u00e6rkv\u00e6rdige madudtryk del 2; ordsprog, talem\u00e5der og idiomer"},"content":{"rendered":"

Hej b\u00f8rn! Der findes et v\u00e6ld af saftige og sprogligt sprudlende ordsprog, talem\u00e5der og idiomer, der indeholder mad. Og umiddelbart t\u00e6nker du m\u00e5ske \u201ddu kan selv v\u00e6re en k\u00e6mpe stor idiom\u201d. Og hvad betyder \u2019idiom\u2019 i \u00f8vrigt? Og ser du, s\u00e5dan som jeg forst\u00e5r det, er de tre kategorier lettere flettet sammen og kan til dels bruges i fl\u00e6ng. Men hvis du sp\u00f8rger en \u00e6gte lingvist, vil vedkommende nok sige \u2019det tror jeg n\u00e6ppe, monsier!\u2019.<\/p>\n

<\/h2>\n

Hvad helveg er et idiom!?<\/h2>\n

I hvert fald kan et idiom defineres s\u00e5ledes: et fast billedligt udtryk best\u00e5ende af to eller flere ord, der tilsammen udtrykker en mening, som ikke direkte kan udledes af de enkelte ord, fx at stille tr\u00e6skoene<\/em> ‘at d\u00f8’. (fra Gyldendals store danske..).<\/p>\n

 <\/p>\n

Madidiomer<\/h2>\n

N\u00e5, dukkenfin \u2013 nu skal det jo handle om madudtryk, s\u00e5 lad mig sm\u00f8re dig op<\/em> med en sproglig sandwich af madrelaterede udtryk.<\/p>\n

 <\/p>\n

Har du en s\u00f8d tand? Eller har du m\u00e5ske mere lyst til at varm kartoffel? Jovist, det kan godt v\u00e6re, at det er ligesom at sammenligne \u00e6bler og appelsiner, men s\u00e5 l\u00e6nge du spiser som en hest, er der ingen grund til at gr\u00e6de over spildt m\u00e6lk. S\u00e5 tag det med et gran salt, for det er pr\u00e6cis lige som at tage slik fra et barn \u2013 det kan du \u00e6de din gamle hat p\u00e5.<\/p>\n

\"varm-kartoffel\"<\/a>

varm kartoffel<\/p><\/div>\n

 <\/p>\n

Eller m\u00e5ske er du en sofakartoffel, der f\u00f8ler dig flad som en pandekage, fordi du har for meget p\u00e5 tallerkenen \u2013 er det dig i en n\u00f8ddeskal? Og har du m\u00e5ske s\u00e5 brug for pisk og gulerod?<\/p>\n

 <\/p>\n

Ja, meget mening giver det ingenlunde, men det demonstrerer p\u00e5 bedste vis, hvor sindssygt mange madudtryk, der bare venter p\u00e5, at du s\u00e6tter t\u00e6nderne i dem #BaDumTsss<\/p>\n

\"pisk-og-gulerod\"<\/a>

pisk og gulerod<\/p><\/div>\n

 <\/p>\n

I n\u00e6ste indl\u00e6g kan du l\u00e6se om fantastiske engelske madudtryk. Og mon ikke man kunne v\u00e6re s\u00e5 fr\u00e6k at tillade sig at overs\u00e6tte nogle af de engelske udtryk direkte<\/a>, og bruge dem p\u00e5 dansk? Det tror jeg nok, fris\u00f8r! Til vi ses.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Hej b\u00f8rn! Der findes et v\u00e6ld af saftige og sprogligt sprudlende ordsprog, talem\u00e5der og idiomer, der indeholder mad. Og umiddelbart t\u00e6nker du m\u00e5ske \u201ddu kan selv v\u00e6re en k\u00e6mpe stor idiom\u201d. Og hvad betyder \u2019idiom\u2019 i \u00f8vrigt? Og ser du, s\u00e5dan som jeg forst\u00e5r det, er de tre kategorier lettere flettet sammen og kan til […]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":6567,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[481,482],"tags":[1552,3014,3016,3017,3015,3011,3010,3012,2993,321,2965,3013],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/theblaze.dk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3868"}],"collection":[{"href":"https:\/\/theblaze.dk\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/theblaze.dk\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theblaze.dk\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theblaze.dk\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3868"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/theblaze.dk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3868\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6570,"href":"https:\/\/theblaze.dk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3868\/revisions\/6570"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/theblaze.dk\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6567"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/theblaze.dk\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3868"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/theblaze.dk\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3868"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/theblaze.dk\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3868"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}