Archive |

Internet slang oversættere

Hvis du har lyst til en lidt fjollet oversættelse af en bestemt tekst – og det har du jo ofte – så kan det multitalentfulde internet også tilbyde det.   Smølf din Britney-tekst op For eksempel skulle du tage at smutte ind på ’smølfe oversætteren’, og få smølfet din tekst op (fra slap). Det er […]

Læs videre →
Hej

Hej med dig! – Om hilsner

Hej børn og velkommen til. I dag skal vi lære lidt om, hvordan vi hilser på hinanden og hvilke betydninger der ligger i de forskellige hilsner vi bruger, så vi kan snakke sammen på en ordentlig måde, når vi møder et andet menneske.   H.E.J – Her er jeg Men hvis vi nu vender blikket […]

Læs videre →
Sproglige-forvanskninger

Sproglige forvanskninger

Forvanskninger i sproget er sproglige fejl, hvor et ord eller udtryk bliver forvansket (forandret eller ændret) til enten et ord eller udtryk der lyder som det oprindelige, men har en helt anden (og ofte sort) mening, eller til en humoristisk variation over det oprindelige udtryk. Man kan med fordel opdele de sproglige forvanskninger i to […]

Læs videre →
Cigarfar

Cigarfar

Hvis du endnu ikke kender til siden cigarfar.dk, vil jeg på det kraftigste opfordre dig til at klikke ind på den – og det skal gerne forgå i løb. Cigarfar er, udover at være et smækkert ord, en billedbaseret sprogfejl-side med billeder af diverse (ofte humoristiske) sproglige fejl i produkter, reklamer, brugsanvisninger og så frem […]

Læs videre →